The leader in market research translation & language services

TRADONLINE WAS CREATED WITH MARKET RESEARCH IN MIND

MARKET RESEARCH

We are a specialist agency that provides the highest quality translation & language services.
Our extensive understanding of the research process ensures we are fully equipped to handle the unique linguistic and cultural challenges that face global research projects.
This enables us to deliver high quality and accurate translations you can trust.
Our teams of Translation Project Managers are MR savvy and will ensure the success of your project by asking the right questions, taking time to listen to you and your requirements, and create solutions tailored to your project needs.

HEALTHCARE AND PHARMA

As a translation partner of choice to global Healthcare & Pharmaceutical companies, we understand both the subject matter and the attention to detail required.

Our years of experience as a healthcare & pharma translation services partner means that our linguists and project managers have extensive in-depth knowledge of the required approach, processes and terminology.

As communication experts and specialists in the healthcare & pharma translation fields, we are here to help you achieve your goals. Our linguists are highly qualified, native-speaking specialists, who know these industries inside out and are always up-to-date with the latest terminology.

We understand the importance of quality for maintaining global reputations and building strong client relationships. We take the same approach to quality as you do; in fact it’s our main focus. We know that when it comes to Healthcare & Pharma translations and language services, there is no margin for error.

Just what the doctor ordered.

SERVICES THAT MAKE US SO GREAT

Text Translation & Localisation

Translation and localisation of screeners, questionnaires, discussion guides, stimulus and more.

Content Analysis

We offer Content Analysis in a several languages in client specific formats.

Transcriptions

Producing transcripts of face to face or telephone IDIs and focus groups in the source language, or translated directly into English.

Interpreting

Simultaneous and consecutive face to face or remote interpreting

Language testing

Checking of pre-launch questionnaires to ensure that the language used is valid, accessible and adapted to the target audience.

Machine Translation Post-Editing (MTPE)

For large volumes, we’ll give you high quality, human-edited translations at a fraction of the cost.

We don’t like to blow our trumpet but our clients do The Funky Chicken when they work with us.
Our company has grown primarily through referrals which we believe is a testament to the commitment to quality and value of service we ensure we provide each client. It`s not just our attention to detail that makes us stand out.
As experts in the field we understand the demands of the translation and language service requirements and the importance of deliverables, turnaround, evolution, and speed of response.
We manage logistics of the most comprehensive projects including European and non-European languages.
And as the final cherry on the cake, we do all this with a smile!

Call us to talk about your translation project!

Our offices are open from Monday to Thursday
8am to 5pm and Friday 8am-2pm CET

Phone
+34 600804378
+34 658193001

Mail
info@tradonline.es
n.berasategui@tradonline.es

Ask for a quote

Enter Your Details to Proceed With This Request

Market research
How to Contact You?

LANGUAGES

Swedish
Spanish
English
French
Dutch
German
Italian
Cantonese
Japanese
Korean
Danish

Norwegian
Finnish
Hungarian
Greek
Turkish
Portuguese
Arabic
Bulgarian
Serbian
Sesotho
Slovak

Czech
Hebrew
Latvian
Lithuanian
Romanian
Russian
Taiwanese
Thai
Vietnamese
Afrikaans
Zulu