Nuestra experiencia en el sector garantiza que tu proyecto alcance el nivel de calidad exigido por el mercado internacional. El equipo de gestores de TradOnline te asegurará el éxito de tu proyecto mediante la formulación de preguntas adecuadas, tomando el tiempo necesario para escuchar tus deseos y creando una solución a medida para todo aquello que tu proyecto necesite.
Trabajamos con formatos web como Confirmit XML exports, el módulo de traducción Confirmit, Qualtrics, Askia, SPSS, etc.
Verificamos traducciones realizadas de forma local en Confirmit, así como en otros softwares utilizados en investigación de mercados.
Comprobamos los cuestionarios antes de su puesta en marcha, incluyendo el formato de visualización y la cohesión de principio a fin.
Traducción de respuestas abiertas de encuestas/reproducciones exactas del texto.
Traducimos y localizamos películas, cuestionarios, guías de discusión, conceptos de marca o producto, presentaciones de investigación y mucho más.
Producimos transcripciones de entrevistas grabadas en vivo o entrevistas telefónicas en profundidad y grupos focales en los idiomas de destino o traducidas directamente al inglés en un solo paso. Ofrecemos análisis de contenido en multitud de idiomas en formatos específicos del cliente
Codificamos respuestas de encuestas abiertas directamente en el idioma de respuesta o traducidas al inglés.
Equipos de interpretación simultánea, consecutiva, susurrada, en vivo o telefónica. Grabación / revisión / edición de entrevistas telefónicas pregrabadas
Nuestra larga experiencia ofreciendo servicios de traducción en el sector médico y farmacéutico hacen que nuestros gestores de proyectos posean un amplio conocimiento del enfoque, los procesos y la terminología requerida. Como expertos de comunicación y especialistas en el campo de la traducción médica y farmacéutica estamos aquí para ayudarte a alcanzar tus objetivos.
Nuestros lingüistas son especialistas nativos altamente cualificados, que conocen estas industrias al dedillo y están siempre al día con la terminología más reciente.
Entendemos la importancia de la calidad de cada proyecto para mantener una reputación global y construir relaciones sólidas con nuestros clientes. Somos conscientes de que cuando se trata de traducciones y servicios lingüísticos en el sector médico y farmacéutico no hay margen de error.