Las 6 cualidades que todo buen traductor debe tener
2 agosto, 2018¿Cómo puedo traducir más rápido?
27 agosto, 2018Traducción profesional para e-commerce
¿Trabajas en un campo muy específico? ¿Necesitas servicios de traducción pero tienes miedo a que el traductor no sepa tratar correctamente el contenido? ¡No te preocupes! En TradOnline disponemos de numerosos traductores especializados.
Lo cierto es que al contrario de lo que puede pensar la mayoría de la gente, la traducción de una página web comercial presenta características muy específicas que requieren ser trabajadas adecuadamente. En el e-commerce, la relación de confianza y la proximidad con el comprador son las claves del éxito y la presencia de un error de traducción pueden hacer que el internauta cambie de idea y no se produzca la conversión.
¿Por qué TradOnline?
TradOnline cuenta con más de 10 años de experiencia en el sector de las traducciones de e-commerce. Nuestros traductores nativos especializados trasladan eficazmente todos los textos visibles e invisibles de tu e-commerce al idioma que necesites y tienen en cuenta los aspectos principales para traducir y adaptar el SEO.
¿Quieres saber más sobre la traducción de e-commerce? ¡Visita nuestro catálogo en traducción de e-commerce o contacta con nosotros!